בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-גרמנית - Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνη
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνη
טקסט
נשלח על ידי
barslash14
שפת המקור: יוונית
Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνη
שם
Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
Tsirigoti L. Anastasia
שפת המטרה: גרמנית
Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
אושר לאחרונה ע"י
italo07
- 13 פברואר 2009 12:44
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 פברואר 2009 21:33
italo07
מספר הודעות: 1474
a little bridge, please?
CC:
galka
12 פברואר 2009 22:13
galka
מספר הודעות: 567
I can't stand anymore, I'm very confused.
(feminine)