Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Graikų-Vokiečių - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųVokiečiųBulgarųAnglųRumunųPrancūzųTurkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Tekstas
Pateikta barslash14
Originalo kalba: Graikų

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Pavadinimas
Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Tsirigoti L. Anastasia
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
Validated by italo07 - 13 vasaris 2009 12:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 vasaris 2009 21:33

italo07
Žinučių kiekis: 1474
a little bridge, please?

CC: galka

12 vasaris 2009 22:13

galka
Žinučių kiekis: 567
I can't stand anymore, I'm very confused.(feminine)