Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Английски - chiar dacă soarta ne va despărÈ›i iubirea noastră...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
chiar dacă soarta ne va despărți iubirea noastră...
Текст
Предоставено от
sorinica
Език, от който се превежда: Румънски
chiar dacă soarta ne va despărți iubirea noastră va rămâne mereu scrisă într-o stea
Заглавие
Even if destiny separates us, our ...
Превод
Английски
Преведено от
Ionut Andrei
Желан език: Английски
Even if destiny separates us, our love will always remain written in the stars.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 17 Март 2010 14:34
Последно мнение
Автор
Мнение
15 Март 2010 18:57
Freya
Общо мнения: 1910
Little doubt about "written on a star". In Romanian is "written in a star" actually. I know that the saying "it's written in the stars" is known and used in English.
17 Март 2010 11:18
DocWriter
Общо мнения: 2
the usual expression in English is "written in the stars"