Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Английски - Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Датски
Tag dit liv i dine egne hænder.
Du aner ikke, hvor skønt det er.
Забележки за превода
aforisme
Заглавие
responsibility
Превод
Английски
Преведено от
jairhaas
Желан език: Английски
Take your life in your own hands.
You have no idea how nice it is.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 18 Март 2010 20:52
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Март 2010 10:18
pias
Общо мнения: 8114
"Take your life in your own hands"
18 Март 2010 13:08
pias
Общо мнения: 8114
PS. Jair, as usual you have captured the meaning, no doubt - I agree about that!! But... I think we shall translate texts as close as possible to the original, not interpret it's meaning, unless it's a MO-text.
18 Март 2010 13:24
Lein
Общо мнения: 3389
I agree with Pia. This is a (relatively) common expression in English so it can be translated directly.
18 Март 2010 15:09
gamine
Общо мнения: 4611
Agree with Pia.
18 Март 2010 17:09
Oceom
Общо мнения: 98
Pias:
Thank you for reading my mind! In other words, you're absolutely right!
18 Март 2010 17:52
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Agree with Pia.
18 Март 2010 20:16
kiss_anto
Общо мнения: 25
Take your life in your hands