Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Tag dit liv i dine egne hænder.
Du aner ikke, hvor skønt det er.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aforisme

τίτλος
responsibility
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Take your life in your own hands.
You have no idea how nice it is.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 18 Μάρτιος 2010 20:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Μάρτιος 2010 10:18

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
"Take your life in your own hands"

18 Μάρτιος 2010 13:08

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
PS. Jair, as usual you have captured the meaning, no doubt - I agree about that!! But... I think we shall translate texts as close as possible to the original, not interpret it's meaning, unless it's a MO-text.

18 Μάρτιος 2010 13:24

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
I agree with Pia. This is a (relatively) common expression in English so it can be translated directly.

18 Μάρτιος 2010 15:09

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Agree with Pia.

18 Μάρτιος 2010 17:09

Oceom
Αριθμός μηνυμάτων: 98
Pias:
Thank you for reading my mind! In other words, you're absolutely right!

18 Μάρτιος 2010 17:52

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Agree with Pia.

18 Μάρτιος 2010 20:16

kiss_anto
Αριθμός μηνυμάτων: 25
Take your life in your hands