Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Angielski - Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
Tag dit liv i dine egne hænder. Du aner ikke,...
Tekst
Wprowadzone przez
Minny
Język źródłowy: Duński
Tag dit liv i dine egne hænder.
Du aner ikke, hvor skønt det er.
Uwagi na temat tłumaczenia
aforisme
Tytuł
responsibility
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
jairhaas
Język docelowy: Angielski
Take your life in your own hands.
You have no idea how nice it is.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 18 Marzec 2010 20:52
Ostatni Post
Autor
Post
18 Marzec 2010 10:18
pias
Liczba postów: 8113
"Take your life in your own hands"
18 Marzec 2010 13:08
pias
Liczba postów: 8113
PS. Jair, as usual you have captured the meaning, no doubt - I agree about that!! But... I think we shall translate texts as close as possible to the original, not interpret it's meaning, unless it's a MO-text.
18 Marzec 2010 13:24
Lein
Liczba postów: 3389
I agree with Pia. This is a (relatively) common expression in English so it can be translated directly.
18 Marzec 2010 15:09
gamine
Liczba postów: 4611
Agree with Pia.
18 Marzec 2010 17:09
Oceom
Liczba postów: 98
Pias:
Thank you for reading my mind! In other words, you're absolutely right!
18 Marzec 2010 17:52
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Agree with Pia.
18 Marzec 2010 20:16
kiss_anto
Liczba postów: 25
Take your life in your hands