Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - SaÄŸlığım gayet iyi. Spora baÅŸladığımdan beri 5...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Sağlığım gayet iyi. Spora başladığımdan beri 5...
Текст
Предоставено от
oyleboyle
Език, от който се превежда: Турски
Sağlığım gayet iyi. Spora başladığımdan beri 5 kilo aldım. Kilo almama rağmen çok fitim, kaslıyım ahah
Заглавие
My health
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
My health is very good. I gained 5 kgs since I took up sport. Although I put on weight, I am very fit and I muscular. Ha,Ha
За последен път се одобри от
Lein
- 23 Юли 2013 14:44
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Юли 2013 14:35
Mesud2991
Общо мнения: 1331
I gained 5 kgs in weight since I started sport --> I've gained 5kgs since I took up a sport
and I am becoming more muscular --> and muscular
23 Юли 2013 12:15
Lein
Общо мнения: 3389
So the original doesn't say 'becoming more muscular' but rather 'I am very fit and muscular'? Merdogan, do you agree with this?
23 Юли 2013 14:40
merdogan
Общо мнения: 3769
Yes, I agree.
23 Юли 2013 14:44
Lein
Общо мнения: 3389
Thanks! Accepted