Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - SaÄŸlığım gayet iyi. Spora baÅŸladığımdan beri 5...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Sağlığım gayet iyi. Spora başladığımdan beri 5...
Text
Übermittelt von
oyleboyle
Herkunftssprache: Türkisch
Sağlığım gayet iyi. Spora başladığımdan beri 5 kilo aldım. Kilo almama rağmen çok fitim, kaslıyım ahah
Titel
My health
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
merdogan
Zielsprache: Englisch
My health is very good. I gained 5 kgs since I took up sport. Although I put on weight, I am very fit and I muscular. Ha,Ha
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 23 Juli 2013 14:44
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 Juli 2013 14:35
Mesud2991
Anzahl der Beiträge: 1331
I gained 5 kgs in weight since I started sport --> I've gained 5kgs since I took up a sport
and I am becoming more muscular --> and muscular
23 Juli 2013 12:15
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
So the original doesn't say 'becoming more muscular' but rather 'I am very fit and muscular'? Merdogan, do you agree with this?
23 Juli 2013 14:40
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Yes, I agree.
23 Juli 2013 14:44
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Thanks! Accepted