Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Английски - SERCE MI KRWAWI

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиАнглийскиПортугалски Бразилски

Заглавие
SERCE MI KRWAWI
Текст
Предоставено от nava91
Език, от който се превежда: Полски

SERCE MI KRWAWI GDY SLYSZE TWOJE TAK WYRAZISCIE GLOSNE MYLCZENIE

Заглавие
My heart is bleeding
Превод
Английски

Преведено от bonta
Желан език: Английски

My heart is bleeding when I hear your so meaningful and loud silence.
Забележки за превода
Title wasn't in polish language, so i let it like it was.
Text may sound a bit strange, but it is about love, so nothing unusual ^^
За последен път се одобри от cucumis - 29 Март 2007 07:58





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Март 2007 23:08

Francky5591
Общо мнения: 12396
No, nothing, I didn't pay too much attention myself, so that I thought the text wasn't Polish.

28 Март 2007 08:49

nava91
Общо мнения: 1268
"traduzir" veut dire "traduire" en portugais...

28 Март 2007 10:17

Francky5591
Общо мнения: 12396
Yes, I know that, Davide, but I just didn't pay attention (read too fast) and thought it was the text that bonta was speaking about in the comments area, so I didn't even pay attention to the title, is it you who typed it this way?

28 Март 2007 10:20

nava91
Общо мнения: 1268
Je disais ""traduzir" veut dire "traduire" en portugais..." à bonta, seulement pour information