Translation - Latyn-Spaans - subsisto procul nusquamCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Latyn](../images/lang/btnflag_la.gif) ![Spaans](../images/flag_es.gif)
Category Sentence | | | Source language: Latyn
subsisto procul nusquam |
|
| No me detengo lejos en ningún momento.
| | Target language: Spaans
No me detengo lejos en ningún momento.
| Remarks about the translation | o bien,
"No estoy lejos en ningún momento".
"Subsisto" es detenerse, o permanecer. "nusquam" es en ningún lugar, pero también en ningún momento. Me parece que esta frase puede ser parte de un texto mayor, o tiene algún sobreentendido que no he llegado a conocer. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 12 June 2008 16:42
|