Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Spaans - Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesSpaans

This translation request is "Meaning only".
Title
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...
Text
Submitted by caraças
Source language: Portugees

Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?
...
Remarks about the translation
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?

Title
Una Carta Para Moses
Translation
Spaans

Translated by Triton21
Target language: Spaans

Hola Moses, ¿Cómo la has pasado?...Me dí cuenta que me añadiste en tu MSN...
¿Cómo van las cosas por allí?
¿Cómo están las cosas por Venezuela? Jiji...todo está bien por aquí.
¿Aún estás en la escuela, estudiando?
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 1 May 2008 14:02