Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Engels - S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksEngelsPools

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi
Text
Submitted by suger77
Source language: Grieks

S'agapo Agapi
S'agapo kai etsi a minoi
Remarks about the translation
tłumaczenie na angielski (brytyjski)

Title
I love you
Translation
Engels

Translated by nemesis72
Target language: Engels

I love you Agapi. I love you and this is permanent!
Remarks about the translation
Νόημα!

"Expert's" note: "agapi" written without a capital means "love". With a capital it is indeed a given name. This note is for the off chance that it has a capital just to put emphasis on "(my) Love". No editing done.
Alternative translation: "And it's forever"/ "and so it will be" (a more verbatim one)
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 29 October 2008 20:35





Last messages

Author
Message

29 October 2008 08:09

Elenael5
Number of messages: 3
Σ'ΑΓΑΠΩ ΑΓΑΠΗ, Σ'ΑΓΑΠΩ ΚΑΙ ΕΤΣΙ ΘΑ ΜΕΙΝΕΙ

29 October 2008 08:21

pias
Number of messages: 8114
Hello Elenael5,
please post in English, when you call for admin.

29 October 2008 11:11

suger77
Number of messages: 1
Hello Elenael5,
could you transtate it on english

29 October 2008 11:24

Mideia
Number of messages: 949
She translated it in greek,no need for admin.