Translation - Serwies-Grieks - voli da putuje u RimCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Serwies
voli da putuje u Rim |
|
| του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | TranslationGrieks Translated by galka | Target language: Grieks
του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | Remarks about the translation | Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 27 June 2009 21:29
Last messages | | | | | 2 Januarie 2009 21:23 | | | | | | 2 Januarie 2009 22:42 | | galkaNumber of messages: 567 | ...ή... της αÏÎσει...
Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. | | | 3 Januarie 2009 11:27 | | | To αλλάζεις γκάλκα;Βάλε στα σχόλια ότι μποÏεί να είναι και της αν πάντα συμφωνείτε... CC: galka Cinderella | | | 3 Januarie 2009 22:47 | | | ΑκÏιβή μετάφÏαση είναι: αγαπάει να ταξιδεÏει, αλλά δεν νομιίζω να είναι οκ να το ποÏμε Îτσι. | | | 4 Januarie 2009 17:48 | | galkaNumber of messages: 567 | ναι, το Îχω ήδη σκεφτεί, αλλα δεν είναι ωÏαίο... |
|
|