Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Brasiliaanse Portugees - merhabalar canım çantan harika ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
merhabalar canım çantan harika ...
Text
Submitted by
Josimota
Source language: Turks
merhabalar canım çantan harika olmuş.güllerde çok güzel.güle güle kullan.görüşürüz sevgiler..
Title
Olá querida
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
aqui_br
Target language: Brasiliaanse Portugees
Olá querida. Sua bolsa ficou maravilhosa. As rosas também são muito bonitas. Use bem. Com carinho. Até..
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Angelus
- 28 February 2009 15:57
Last messages
Author
Message
23 February 2009 05:01
Angelus
Number of messages: 1227
Aqui_br,
a segunda parte:
Sua bolsa tinha feito muito bem
.. não faz sentido
Tente reformulá-la
23 February 2009 05:50
aqui_br
Number of messages: 123
Pronto!
23 February 2009 13:40
turkishmiss
Number of messages: 2132
There's something missing at the end "görüşürüz sevgiler" = see you best regards (or loves)
Hi aqui_br
"görüşürüz sevgiler" unuttun
24 February 2009 00:55
aqui_br
Number of messages: 123
Pronto
Tesekkurler turkishmiss