Translation - Engels-Kroasies - Deserve-promoted-expertCurrent status Translation
Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet | | | Source language: Engels
Does this member deserve to be promoted to the \"Expert\" level? |
|
| Zazlužuje-promociju-struÄnjak | | Target language: Kroasies
Zaslužuje li ovaj korisnik napredovanje do nivoa "StruÄnjaka"? | Remarks about the translation | Originalni termin je "Älan" (member) umjesto "korisnik", ali kao u drugim jezicima bolje zvuÄi. \r \r the word for "member" can have vulgar connotations and, like in the italian translation, has been replaced with "user"
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 19 March 2007 07:46
Last messages | | | | | 26 August 2006 22:59 | | | Hi and thanks! Should it be a "?" at the end of your translation? | | | 26 August 2006 23:40 | | | |
|
|