Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Arabe - The sorrow of the night.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisArabe

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
The sorrow of the night.
Texte
Proposé par meema_1981
Langue de départ: Anglais Traduit par turkishmiss

The day doesn’t pass, the pain in my heart is merciless
Loneliness hits my face and passes unending
Even my sorrow is tired , ah…
Each drop of sorrow in my tears is hopeless
Does being without you flow endlessly to my night?
My heart is tired again, ah…

Titre
ألم الليل
Traduction
Arabe

Traduit par impossible-act
Langue d'arrivée: Arabe

اليوم لا ينقضي و الالم في قلبي بلا رحمه

الوحدة تضرب وجهي وتمر بلا نهايه

حتى حزني تعب، اه...

كل قطره حزن في دموعي هي بلا امل

أيتسلل بعدك عني إلى ليلي دون نهاية؟

قلبي تعب مرة اخرى، اه...
Dernière édition ou validation par jaq84 - 12 Août 2009 10:28