Translation - Turks-Japannees - git başımdanCurrent status Translation
Category Daily life - Daily life This translation request is "Meaning only". | | Text Submitted by peLn | Source language: Turks
git başımdan |
|
| | | Target language: Japannees
去れ | Remarks about the translation | Romanized: sare --- This literally means "leave"/"get out," in a command form that would be suitable for a king talking to one of his subjects. (Note: this translation was based on the French, not the original Turkish.) --- "Sors de chez moi" would be better translated as: ã“ã®å›½åœŸã‹ã‚‰åŽ»ã‚Œ Kono kokudo kara sare (literally, leave this country/land) |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur IanMegill2 - 9 July 2009 13:32
|