Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Deens-Spaans - I dag er en god dag at dø

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DeensSpaansLatyn

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

Title
I dag er en god dag at dø
Text
Submitted by kenned2640
Source language: Deens

I dag er en god dag at dø
Remarks about the translation
Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. Håber at få svar :-)

Mvh Kenneth Brostrøm

Title
Hoy es un buen día para morirse.
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Hoy es un buen día para morirse.
Remarks about the translation
<Bridge by Anita>
"Today is a good day to die"
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 22 July 2011 20:08