Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Latyn - Dieu est à travers moi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesFransItaliaansLatyn

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

Title
Dieu est à travers moi
Text
Submitted by nava91
Source language: Frans Translated by guilon

Dieu est à travers moi
Remarks about the translation
Je sais que la phrase semble bizarre, mais la syntaxe de l'original est aussi bizarre que celle de la traduction.

Title
Deus per me est.
Translation
Latyn

Translated by stell
Target language: Latyn

Deus per me est.
Remarks about the translation
-Deus: deus,i,m (dieu) nominatif singulier
-per: (à travers) préposition + accusatif
-me: (moi) accusatif
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Laaste geakkrediteerde redigering deur Porfyhr - 13 August 2007 15:47