Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Kroasies-Engels - Volim te li ako zelis nazvati ce tu...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: KroasiesEngels

Category Daily life - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Volim te li ako zelis nazvati ce tu...
Text
Submitted by laulholley
Source language: Kroasies

Volim te ljubice i ako zelis nazvati ce tu veceras.

Title
Volim te li ako zelis nazvati ce tu...
Translation
Engels

Translated by BojanNajob
Target language: Engels

I love you darling and if you want I'll call you tonight.
Laaste geakkrediteerde redigering deur IanMegill2 - 4 November 2007 23:59





Last messages

Author
Message

3 November 2007 09:10

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Is "Ljubica" girls name or it's just me asking stupid questions?

CC: Maski

4 November 2007 15:42

laulholley
Number of messages: 4
ljubica is the Croatian equivalent of darling

4 November 2007 19:42

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Ok, thank you...