Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Romeens - sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksRomeens

Category Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Text
Submitted by erol nalbatcı
Source language: Turks

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Title
Cuvinte frumoase
Translation
Romeens

Translated by iepurica
Target language: Romeens

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Remarks about the translation
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 9 Januarie 2008 14:18