Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 3960 - 3941 نتایج
<< قبلی•••• 98 ••• 178 •• 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 •• 218 ••• 298 •••• 698 ••••• 2698 ••••••بعدی >>
221
22زبان مبداء22
فرانسوی Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

ترجمه های کامل
انگلیسی Another subject of anger from your book: Biofuels
پرتغالی برزیل Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
اسپانیولی Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
ایتالیایی Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
یونانی Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
آلمانی Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
سوئدی Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
هلندی Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
دانمارکی majs
ترکی Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
69
زبان مبداء
ایتالیایی Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come...
Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come destinazione finale.
Distanze principali.
Traduzione in olandese.

Admin's note : Accepted translation request (see requester's argumentation in the discussion area)

ترجمه های کامل
آلمانی Wählen Sie
هلندی Selecteer bestemming op de GPS
243
زبان مبداء
فرانسوی Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

ترجمه های کامل
انگلیسی So, are international organizations powerless?
ایتالیایی Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
یونانی Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
اسپانیولی ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
آلمانی Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
پرتغالی برزیل Então as organizações internacionais são impotentes?
سوئدی Är internationella organisationer maktlösa?
هلندی Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
دانمارکی SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
رومانیایی OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
بلغاری Безсилни ли са международните организации?
فارسی بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
روسی Международные организации бессильны?
چینی ساده شده 国际组织是无能的吗?
نروژی Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
ترکی Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
68
زبان مبداء
ایتالیایی Auguri XXX!
Auguri XXX! Che il nuovo anno possa portarti felicità e molta, moltissima fortuna!!!
Al posto di xxx c'è nome

La traduzione in polacco è destinata ad un uomo.

ترجمه های کامل
لهستانی Å»yczenia XXX!
صربی ÄŒestitam, XXX!
53
زبان مبداء
بلغاری Превод на изречение съставено от 8 думи
Живота е това което ти се случва, докато ти кроиш други планове.
Английският диалект нека е американски.

ترجمه های کامل
انگلیسی Life is what happens to you while you're busy making other plans
لاتین Vita est quod evenit ...
73
زبان مبداء
ترکی Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana
Divane oldum ben sana Inanmiyorsun sen bana asik oldum anlasana gel ÅŸu halime baksana...

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm crazy about you
سوئدی Jag är tokig i dig
68
زبان مبداء
یونانی χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να...
χρονια πολλα συναδελφησα!ευχομαι υγεια και να γινουν ολοι οι στοχοι σου πραγματικοτητα!
μεταφραση στα ΙΤΑΛΙΚΑ

ترجمه های کامل
ایتالیایی Tanti auguri collega! Ti auguro salute e...
انگلیسی Happy Birthday, my colleague!
61
زبان مبداء
ترکی noel kutlamıyoruz sadece yeni yılın geliÅŸini ufak...
noel kutlamıyoruz sadece yeni yılın gelişini ufak bir eğlenceyle kutlarız

ترجمه های کامل
انگلیسی We don’t have any celebration for ...
106
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی I don't have to know what you're saying I don't...
I don't have to know what you're saying
I don't have to be afraid no more
Don't talk no more
That's not what words are for

ترجمه های کامل
اسپانیولی No tengo que saber lo que estás diciendo
118
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Prezado amigo Thorsten, Eu e minha família...
Prezado amigo Thorsten,

Eu e minha família desejamos a você feliz natal e próspero ano novo, que em 2012 tudo seja ainda melhor que em 2011.
Britânico

ترجمه های کامل
انگلیسی Merry Christmas...
51
زبان مبداء
انگلیسی So, what do you do when you're not ...
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?

ترجمه های کامل
ترکی Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
265
زبان مبداء
فرانسوی La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

ترجمه های کامل
انگلیسی Speculation, the first way to disaster?
اسپانیولی La especulación, ¿primera causa del desastre?
ایتالیایی La speculazione, causa principale del disastro ?
آلمانی Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
پرتغالی برزیل Especulação, o primeiro passo para o desastre?
سوئدی Spekulation, den första vägen till katastrof?
هلندی Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
یونانی Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
دانمارکی Spekulation, kursen mod katastrofe?
ترکی Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
198
زبان مبداء
ترکی Kötü biri olsaydın, kimse seninle uÄŸraÅŸmazdı....
Sen fazla iyisin.İnsanları bu kadar umursama.Değmez.Sonuçta tek bir hatanda bütün iyiliklerini silecekler.Hiç kimseden özür dilemek,kimseye hesap vermek zorunda değilsin.Zaten eğer kötü biri olsaydın,kimse seninle uğraşmazdı.Uğraşamazdı.

ترجمه های کامل
انگلیسی You're too good. Don't care about...
240
زبان مبداء
ترکی Sakın üzülme hayatın hızına, en ...
Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara...

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't be sad, the most beautiful...
70
زبان مبداء
ترکی Gecenin gündüze kavuÅŸtuÄŸu an gibi sevmiÅŸtim ben seni Seni benim kadar kimse sevemez
Gecenin gündüze kavuştuğu an gibi sevmiştim ben seni
Seni benim kadar kimse sevemez

ترجمه های کامل
انگلیسی I had loved you like the moment when...
چینی ساده شده 我愛妳,就如黑夜遇見黎明
271
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün...
Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün olduğunu, hiç durmazlar hani, her çiçeğe yaren olmak isterler… İşte bende bir kelebeğin ömrünce, gönlümce yaşadım seni. Gözlerimi sende açtım, bu kısacık zamana koskoca bir efsane sığdırdım ve kulaklarına fısıldadım son sözümü, ben seni bir kelebek ömrünün kutsallığınca sevdim…

ترجمه های کامل
انگلیسی You know, butterflies know that their lives...
84
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Bu olay burada yaÅŸansaydı, fazladan albumler bile...
Bu olay burada yaşansaydı, fazladan başka albümler bile çıkardı. Sürekli onları görmekten bıkardınız.
müzik albümü

ترجمه های کامل
انگلیسی If this event had been experienced...
268
زبان مبداء
ترکی Sayın yetkili, Acentanızla yapılan kontraa...
Sayın yetkili,

Acentanızla yapılan kontrata istinaden ödemenizin fatura teslm tarihinden itibaren 30 gün içinde yapılması gerekiyordu. Ancak görüyoruz ki çok uzun zaman geçmesine rağmen henüz sizden ödeme alamadık.

Bu konuda sizden anlayış bekler ve borcunuzu kısa zamanda kapatmanızı rica ederiz.

Saygılarımızla

ترجمه های کامل
انگلیسی Dear Sir, Pursuant to the contract done...
192
زبان مبداء
ایتالیایی Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di...
Come stai? Volevo farti i miei migliori auguri di buon Natale e felice anno nuovo. Ti auguro di trascorrere il Natale insieme alle persone che più ami e ti auguro un 2012 pieno di amore, allegria salute e, perchè no, tanti regali... Auguri

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Feliz Natal.
<< قبلی•••• 98 ••• 178 •• 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 •• 218 ••• 298 •••• 698 ••••• 2698 ••••••بعدی >>