Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 48860 - 48841 نتایج
<< قبلی••••• 1943 •••• 2343 ••• 2423 •• 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 •• 2463 ••• 2543 •••• 2943 ••••• 4943 ••••••بعدی >>
37
زبان مبداء
ترکی ben 3 arkadas beraber yasi yorum kusadasinda
ben 3 arkadas beraber yasi yorum kusadasinda

ترجمه های کامل
اسپانیولی Vivo con 3 amigos en Kusadasi
آلمانی Ich lebe gemeinsam mit 3 Freunden....
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی espere que tu sois la
espere que tu sois la
australian

ترجمه های کامل
انگلیسی hope you'll be there
86
زبان مبداء
ترکی askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

ترجمه های کامل
انگلیسی I can't do it without you...
روسی Сообщение
فرانسوی Je ne peux continuer sans toi...
دانمارکی Jeg kan ikke leve uden dig..
177
زبان مبداء
ترکی merhaba gönderdiÄŸiniz dökümanlar için teÅŸekkür...
merhaba
gönderdiğiniz dökümanlar için teşekkür ederim.hazırlamak üzereyim şu an.Yalnız
2.sömestir geleceğim için 2008/2009 bahar dönemi ders listesini gönderirseniz memnun olurum.
görüşmek üzere
iyi günler
resmi bi dilde yazılması iyi olur sanırım.

ترجمه های کامل
انگلیسی list of classes
186
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Bu arada benimle ilgili merak ettiklerinize...
Tatilden yeni döndüm.
Bu arada benimle ilgili merak ettiklerinize kısaca cevap vereyim.
Ben bir mali müşavirim.Ancak ailemle bir düğüm salonu işletiyorum.
En büyük hobim at binmek , ancak artık buna vakit ayıramıyorum.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello again
35
421زبان مبداء421
انگلیسی Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
صربی Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
رومانیایی Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
ترکی Bana beni sevdiÄŸini söyleme, bırak hissedeyim.
عربی لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
یونانی Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
فنلاندی Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
آلمانی Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
اسپانیولی No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
ایتالیایی Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
بلغاری Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
پرتغالی Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
سوئدی Säg inte "Jag älskar dig". LÃ¥t mig känna det!
فرانسوی Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
هلندی Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
دانمارکی Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
اکراینی Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
مجارستانی Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
آلبانیایی Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
لهستانی Nie mów "Kocham CiÄ™". Pozwól mi to poczuć!
بوسنیایی Nemoj mi reći "Volim te"...
عبری אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את ×–×”!
روسی Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
چینی ساده شده 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
لاتین Noli dicere "Ego te amo".
اندونزیایی Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
اسپرانتو Ne diru "mi amas vi".
ایسلندی Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
کاتالان No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
کرواتی Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
لیتوانیایی Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
نروژی Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
فریزی Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
ژاپنی 愛してるって言わずに、感じさせて!
اسلواکیایی Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cítiÅ¥ to.
چکی Neříkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cítit.
لاتوی Nesaki: "Es mÄ«lu tevi". Ä»auj man to sajust!
فارسی Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
مغولی Би чамд хайртай
برتون Na lavar ket din "da garout a ran"...
چینی سنتی 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
یوناني باستان Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
ژاپنی 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
چینی سنتی 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
انگلیسی Don't tell me "I love you", let me feel it.
مقدونی Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
83
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Je suis impatiente de te voir. Jai envie de te...
Je suis impatiente de te voir. Jai envie de te faire i amour. Tu me manques trop mon cheri. A bientot oxoxox
this is a text msg that my girl friend sent me from overseas that i should be seeing soon! thanks for your time
-------------------------------------------------
Correctly typed it reads : " Je suis impatiente de te voir. J'ai envie de te faire l'amour. Tu me manques trop mon chéri. À bientôt. oxoxox"

ترجمه های کامل
انگلیسی I look forward to seeing you
33
زبان مبداء
ترکی cok mutlu sekilde hayatına devam ediyor
cok mutlu sekilde hayatına devam ediyor

ترجمه های کامل
انگلیسی He goes on with his life very happily
165
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی giatitotragoudiauto
Svako ko je tako srcu drag kada ode ostavi na njemu trag,posle tebe srce jos vise uzdise..briga je svakoga za drugoga,samo sebe ljudi gledaju I ti sam postanes takav na kraju…Srce je nebitno..

ترجمه های کامل
انگلیسی Everyone, who's so dear
یونانی οποιοσδήποτε,που είναι τόσο αγαπητός
26
زبان مبداء
انگلیسی Simple Things 2
All I need is the air I breathe

ترجمه های کامل
فرانسوی Les choses simples 02
دانمارکی Almindelige ting 2
رومانیایی Lucruri Simple 2
عربی أشياء بسيطة 2
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی mi spiace di come siano andate le cose
mi spiace di come siano andate le cose

ترجمه های کامل
آلبانیایی me vjen keq si shkuan gjerat
53
زبان مبداء
دانمارکی Ved betaling med udenlandske kreditkort pÃ¥lægges...
Ved betaling med udenlandske kreditkort pålægges et gebyr på 3 %.
Fransk/Frankrig, engelsk/Brittisk

ترجمه های کامل
فرانسوی Frais sur cartes de credit
انگلیسی When paying with foreign credit cards
اسپانیولی Al pagar con tarjetas de crédito
ایتالیایی Tassa sulle carte di credito straniere
آلمانی Kreditkartenzahlung
306
10زبان مبداء10
ایتالیایی QUEELO CHE PROVO
QUELLO CHE PROVO IN QUESTO MOMENTO E' COMPLICATO E LOGORANTE ALLO STESSO TEMPO......MA SICURAMENTE E' IL SENTIMENTO PIU' UMILE E SEMPLICE CHE OGNUNO DI NOI PUO' ESPRIMERE,ANCHE SE DIFFICILE ALLE VOLTE!.....L'AMORE OGNI GIORNO CRESCE CON LA CONSAPEVOLEZZA CHE A CHI LO DONI TI CAPISCA E TI RICAMBI IN QUALSIASI CIRCOSTANZA, ANCHE QUANDO SBAGLI.....MI DISPIACE......MI MANCHI,TI AMO

ترجمه های کامل
آلبانیایی Ajo cfare ndjej!
17
زبان مبداء
ایتالیایی un saluto da Belgrado
un saluto da Belgrado
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی greetings from Belgrade
آلبانیایی Përshëndetje nga Beogradi
122
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی te quero
En ti puedo darle vida a una poesia, y estare a tu lado acompañandote hoy y siempre, tu sabes que te quero, lo que tu no sabes es que sin ti me muero.

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you
ایتالیایی Ti voglio bene
16
زبان مبداء
پرتغالی eu e você pra sempre
eu e você pra sempre

ترجمه های کامل
انگلیسی Me and you forever
158
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Hola. Nicola, te echo de menos. Me ...
Hola. Nicola, te echo de menos. Me gustaría que me enviases tu dirección para enviarte algo mío y decirte que me acuerdo mucho de ti, preciosa, mi niña húngara, te envío mil besos, mejor mil y uno más.

ترجمه های کامل
مجارستانی Nicola
رومانیایی Nicola
بلغاری Здравей. Никола, липсваш ми.
<< قبلی••••• 1943 •••• 2343 ••• 2423 •• 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 •• 2463 ••• 2543 •••• 2943 ••••• 4943 ••••••بعدی >>