خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی-کرواتی - OLÃ
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
OLÃ
متن
joaninha
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
عنوان
Bog.
ترجمه
کرواتی
pmusic
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: کرواتی
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Maski
- 2 می 2007 14:06
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 می 2007 14:01
Maski
تعداد پیامها: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 می 2007 05:57
pmusic
تعداد پیامها: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 می 2007 06:19
Maski
تعداد پیامها: 326
Thank you Pascal
3 می 2007 06:26
pmusic
تعداد پیامها: 8
You're welcome, Maski...! ;-)