ترجمه - استونیایی-سوئدی - Kalla Sullegi! Kuidas Tallinnas läheb enna...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه گپ زدن | Kalla Sullegi! Kuidas Tallinnas läheb enna... | متن pinkf پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: استونیایی
Kalla Sullegi! Kuidas Tallinnas läheb enna juures!!! |
|
| Kramar till dig ocksÃ¥! Hur har du det i Tallinn? | ترجمهسوئدی pias ترجمه شده توسط | زبان مقصد: سوئدی
Kramar till dig också! Hur har du det i Tallinn? Är du hemma hos din brorsa just nu?
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Piagabriella - 9 مارس 2008 17:06
آخرین پیامها | | | | | 9 مارس 2008 17:03 | | | Pia, jag tror sista meningen ska ändras till "Är du hemma hos din brorsa just nu?"
Originalöversättningen:
Kramar till dig också! Hur har du det i Tallinn?
Är du på din brorsas ställe just nu?
Jag gör den ändringen |
|
|