Hayat ne kadar zor olursa olsun; inandıktan ve hayata dört elle sarıldıktan sonra aşılmayacak engel yoktur. Bugün olmazsa da yarın her şey yoluna girecektir.
However difficult life is, there is no obstacle which will not be overcome as long as you believe and cling to life. Everything will be all right , maybe not today; but tomorrow.
ملاحظاتی درباره ترجمه
.. I am not sure about it..
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Tantine - 9 فوریه 2008 13:51
Take out the word "the" between "difficult" and "life", and "the" between "cling to" and "life". I would add a comma between "overcome" and "as long as"
Which will give:
"However difficult life is, there is no obstacle which will not be overcome, as long as you believe and cling to life. Everything will be on the right way, maybe not today; but tomorrow.
But I'm not sure what you mean by "Everyting will be on the right way", it needs reformulating perhaps.