Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



30ترجمه - ترکی-انگلیسی - keÅŸke sana sarılabilseydim

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیروسی

عنوان
keşke sana sarılabilseydim
متن
jesse duguay پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

seni tanıdığım için kendimi şanslı hissediyorum, iyi ki varsın, hayatımda olduğun için teşekkür edrim.
ملاحظاتی درباره ترجمه
canadian english

عنوان
I wish I could hug you....
ترجمه
انگلیسی

cebere ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I feel lucky to know you, fortunately you are in my life, thank you for existing...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 ژانویه 2009 20:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژانویه 2009 20:15

merdogan
تعداد پیامها: 3769
(fortunately you are in my life...> fortunately you exist) is better.