خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - یونانی - ΞÎÏεις ελληνικά Ïε φάτσα
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ΞÎÏεις ελληνικά Ïε φάτσα
متن قابل ترجمه
ogrlica
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
ΞÎÏεις ελληνικά Ïε φάτσα...ΕυχαÏιστώ για τις ευχÎÏ‚.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit: "ksereis ellhnika re fatsa...eyxaristo gia ths euxes"
آخرین ویرایش توسط
User10
- 19 نوامبر 2009 21:44
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
19 نوامبر 2009 21:27
Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Hi again Greek experts
Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?
Thanks in advance
CC:
irini
reggina
User10
Mideia
19 نوامبر 2009 21:51
User10
تعداد پیامها: 1173
Done!
19 نوامبر 2009 21:56
Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Thanks