Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-هلندی - Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیهلندی

طبقه افکار - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...
متن
addicted_0 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Гледам напред и продължавам .
ملاحظاتی درباره ترجمه
Текста е за татуировка , за това превода не трябва да е буквален , а да е преведено по смисъл . Искам превода да е на нидерландски , който се говори в Нидерландия .

عنوان
Al verraden jullie me één voor één, ik heb geen spijt.
ترجمه
هلندی

Johan_Derks ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Ik ga onverstoorbaar verder.
ملاحظاتی درباره ترجمه
De gegeven vertaling is 'vrij', want misschien is de zin een titel van een lied, een zegswijze of zoiets.
Een meer letterlijke vertaling is: Ik kijk vooruit en ga door.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 10 ژانویه 2012 13:18