Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Francuski - aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiFrancuski

Category Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...
Text
Submitted by cathy62
Source language: Turski

aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.

Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum.
Remarks about the translation
Message reçu par mon copain

Title
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,...
Translation
Francuski

Translated by turkishmiss
Target language: Francuski

Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.

Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout.
Validated by Botica - 27 February 2008 06:23