Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Italijanski - That's for me to know and you to find out
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
That's for me to know and you to find out
Text
Submitted by
italian-angel
Source language: Engleski
That's for me to know and you to find out
Remarks about the translation
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.
Title
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Translation
Italijanski
Translated by
3mend0
Target language: Italijanski
Questo deve essere saputo da me e scoperto da te.
Remarks about the translation
E' un modo di dire, la traduzione è letterale. In realtà significa che la cosa in questione è a suo modo segreta, io la so ma non posso dirla, a te resta solo da scoprirla, semmai.
Validated by
Efylove
- 1 January 2009 20:05