Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Srpski-Engleski - ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - Home / Family
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda...
Text
Submitted by
bobeckman
Source language: Srpski
ako nece da dodje,bolje posto mozda ceon samoda kuka celi dan..kazi mu da ce mo mi svratimo za par dana da ga vidimo enivay!!!
Remarks about the translation
SERVISCH NAAR NEDERLANDS
Title
It is better if he doesn't want to come ...
Translation
Engleski
Translated by
maki_sindja
Target language: Engleski
It is better if he doesn't want to come because maybe he would be whining the whole day.. Tell him that we will drop by to see him in a couple of days anyway!!!
Validated by
lilian canale
- 11 December 2008 13:12