Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Norveski-Spanski - Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NorveskiSpanski

Title
Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på...
Text
Submitted by jeansto
Source language: Norveski

Du har virkelig satt dine spor hos meg, tenker på deg hver dag. Håper vi treffes snart. Stort kyss

Title
Tú has realmente dejado marcas en mí.
Translation
Spanski

Translated by lilian canale
Target language: Spanski

Tú has realmente dejado marcas en mí. Pienso en ti todos los días. Espero encontrarte pronto.
Un gran beso.
Remarks about the translation
Bridged by Gamine. Thanks.
Validated by Francky5591 - 1 December 2008 11:13