Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engleski-Ruski - It might seem logical that a global company,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRuski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
It might seem logical that a global company,...
Text
Submitted by olyushka
Source language: Engleski

It might seem logical that a global company, selling into a multitude of country markets and measuring its market share in global terms should place production facilities wherever costs are lowest (or where they can find natural resources).

Title
Может показаться логичным, что международной компании...
Translation
Ruski

Translated by Magnifico
Target language: Ruski

Может показаться логичным, что международной компании, продающей свою продукцию во многие страны и измеряющей свою долю на рынке в мировых величинах, следует размещать свои производственные мощности там, где затраты будут минимальными (или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам).
Validated by Sunnybebek - 24 January 2010 20:50





Last messages

Author
Message

23 January 2010 13:42

Sunnybebek
Number of messages: 758
До редактирования было:

Это может казаться логичным, что международной компании, которая работает с рынками множества стран и является мерой доли этих рынков в мировом масштабе, следует размещать свои производственные мощности там, где затраты будут минимальными (или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам)

23 January 2010 14:13

Misfit Toy
Number of messages: 17
Sunnybebek, I'd better say:

продающей свою продукцию во многие страны
во многих странах

измеряющей свою долю на рынке
свою долю рынка

в мировых масштабах

там, где затраты будут минимальными
там, где затраты минимальны

или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам
или там, где есть доступ к природным ресурсам