Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Russisch - It might seem logical that a global company,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRussisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
It might seem logical that a global company,...
Text
Übermittelt von olyushka
Herkunftssprache: Englisch

It might seem logical that a global company, selling into a multitude of country markets and measuring its market share in global terms should place production facilities wherever costs are lowest (or where they can find natural resources).

Titel
Может показаться логичным, что международной компании...
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Magnifico
Zielsprache: Russisch

Может показаться логичным, что международной компании, продающей свою продукцию во многие страны и измеряющей свою долю на рынке в мировых величинах, следует размещать свои производственные мощности там, где затраты будут минимальными (или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sunnybebek - 24 Januar 2010 20:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Januar 2010 13:42

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
До редактирования было:

Это может казаться логичным, что международной компании, которая работает с рынками множества стран и является мерой доли этих рынков в мировом масштабе, следует размещать свои производственные мощности там, где затраты будут минимальными (или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам)

23 Januar 2010 14:13

Misfit Toy
Anzahl der Beiträge: 17
Sunnybebek, I'd better say:

продающей свою продукцию во многие страны
во многих странах

измеряющей свою долю на рынке
свою долю рынка

в мировых масштабах

там, где затраты будут минимальными
там, где затраты минимальны

или там, где эта компания будет иметь доступ к природным ресурсам
или там, где есть доступ к природным ресурсам