Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latinski-Francuski - quot dies rebus inanis absumpsi!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinskiFrancuskiItalijanski

Title
quot dies rebus inanis absumpsi!
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Latinski

quot dies rebus inanis absumpsi!

Title
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Translation
Francuski

Translated by stell
Target language: Francuski

Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Remarks about the translation
A mon avis, il y a une erreur de frappe dans le texte d'origine, il faut lire "inanis" au lieu de "ianis".
Validated by Francky5591 - 28 January 2007 16:31