Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Ranska - quot dies rebus inanis absumpsi!
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
quot dies rebus inanis absumpsi!
Teksti
Lähettäjä
Francky5591
Alkuperäinen kieli: Latina
quot dies rebus inanis absumpsi!
Otsikko
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Käännös
Ranska
Kääntäjä
stell
Kohdekieli: Ranska
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Huomioita käännöksestä
A mon avis, il y a une erreur de frappe dans le texte d'origine, il faut lire "inanis" au lieu de "ianis".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 28 Tammikuu 2007 16:31