Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Greek - Αντίο...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GreekEnglishSerbian

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Αντίο...
Text to be translated
Submitted by nighta0508
Source language: Greek

Αντίο...Θα φύγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φύγω και δεν θα πω ούτε γεια.
Remarks about the translation
<Transliteration accepted by User10>

Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia
Edited by User10 - 30 November 2009 14:38





Last messages

Author
Message

7 November 2009 13:04

Bamsa
Number of messages: 1524
What about this transliteration, is it translatable according to our rules? User10

CC: User10

7 November 2009 13:44

User10
Number of messages: 1173

7 November 2009 14:00

Bamsa
Number of messages: 1524
Thanks User10

27 November 2009 19:54

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi User10, could you edit the text using the correct script and punctuation?

Thanks in advance.

30 November 2009 14:38

User10
Number of messages: 1173