Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Portuguese - ja sama kocham cie

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishPortuguese

Category Daily life

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
ja sama kocham cie
Text
Submitted by malexsousa
Source language: Polish

ja sama kocham cie

Title
Eu mesma amo-te
Translation
Portuguese

Translated by cattes
Target language: Portuguese

Eu mesma amo-te
Validated by Sweet Dreams - 28 January 2008 18:36





Last messages

Author
Message

4 December 2007 13:04

Angelus
Number of messages: 1227
Eu mesma amo-te

28 January 2008 18:35

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Angelus, eu ia mandar uma mensagem aos experts em polaco, mas esta frase não faz assim muito sentido em inglês, pois não? Vou seguir o teu conselho, porque mesmo que não estiver correcto (mas tenho a certeza que está) não alterará nada de especial. Fica-se a perceber bem a ideia

CC: Angelus

28 January 2008 18:47

Angelus
Number of messages: 1227
Olá Alexia

Sama é o feminino de sam e o sentido extende-se a 'si próprio', por isso, acredito que seja assim.
Ela diz que ela mesma ama o tal indivíduo.