Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - j'irai jusqu'au bout du monde

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Категорія Вислів

Заголовок
j'irai jusqu'au bout du monde
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Французька

j'irai jusqu'au bout du monde
Пояснення стосовно перекладу
Bonjour amis linguistes!
Pourrais-je avoir la traduction de"j'irai jusqu'au bout du monde" en népali.
N.B. : on m'a proposé ailleurs la formule suivante : "sansar ko anta ma samma" mais sans certitude.
Merci d'avance.

Заголовок
I'll go all the way to the end of the world
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Англійська

I'll go all the way to the end of the world
Пояснення стосовно перекладу
Or maybe: I'll go to the end of the world
Затверджено lilian canale - 22 Жовтня 2008 21:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Жовтня 2008 15:26

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi lenab,

I liked your second option better.

22 Жовтня 2008 18:08

lenab
Кількість повідомлень: 1084
Ok, shall I edit?

22 Жовтня 2008 18:14

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Only if you wish. The way it is now is also correct.

22 Жовтня 2008 18:21

lenab
Кількість повідомлень: 1084
I think it's better now! (The first option would rather be "J'irai au bout du monde"