Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Шведська - περιμενε ανυπομονε

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаШведська

Категорія Наука

Заголовок
περιμενε ανυπομονε
Текст
Публікацію зроблено rinio
Мова оригіналу: Грецька

περιμενε ανυπομονε

Заголовок
Vänta...
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Шведська

Vänta du otålige
Пояснення стосовно перекладу
ανυπομονε är ett substantiverat adjektiv. Har lagt till "du", eftersom jag tycker att det låter konstigt med "Vänta otålige", på svenska.
Затверджено pias - 1 Лютого 2009 15:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Лютого 2009 08:49

pias
Кількість повідомлень: 8113
Can anyone please tell if this is: "Wait you impatient". THANKS in advance!

CC: sofibu Mideia reggina

1 Лютого 2009 14:59

reggina
Кількість повідомлень: 302
Yeah correct ''Wait, you impatient (man)''

What a surprise! A greek translating swedish!
We should pay her !

1 Лютого 2009 15:26

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot for your help reggina!