Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Švedų - πεÏιμενε ανυπομονε
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
πεÏιμενε ανυπομονε
Tekstas
Pateikta
rinio
Originalo kalba: Graikų
πεÏιμενε ανυπομονε
Pavadinimas
Vänta...
Vertimas
Švedų
Išvertė
lenab
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Vänta du otålige
Pastabos apie vertimą
ανυπομονε är ett substantiverat adjektiv. Har lagt till "du", eftersom jag tycker att det låter konstigt med "Vänta otålige", på svenska.
Validated by
pias
- 1 vasaris 2009 15:26
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 vasaris 2009 08:49
pias
Žinučių kiekis: 8114
Can anyone please tell if this is: "Wait you impatient". THANKS in advance!
CC:
sofibu
Mideia
reggina
1 vasaris 2009 14:59
reggina
Žinučių kiekis: 302
Yeah correct ''Wait, you impatient (man)''
What a surprise! A greek translating swedish!
We should pay her
!
1 vasaris 2009 15:26
pias
Žinučių kiekis: 8114
Thanks a lot for your help reggina!