Traducción - Griego-Sueco - πεÏιμενε ανυπομονεEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración | πεÏιμενε ανυπομονε | | Idioma de origen: Griego
πεÏιμενε ανυπομονε |
|
| | TraducciónSueco Traducido por lenab | Idioma de destino: Sueco
Vänta du otÃ¥lige | Nota acerca de la traducción | ανυπομονε är ett substantiverat adjektiv. Har lagt till "du", eftersom jag tycker att det lÃ¥ter konstigt med "Vänta otÃ¥lige", pÃ¥ svenska. |
|
Última validación o corrección por pias - 1 Febrero 2009 15:26
Último mensaje | | | | | 1 Febrero 2009 08:49 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Can anyone please tell if this is: "Wait you impatient". THANKS in advance! CC: sofibu Mideia reggina | | | 1 Febrero 2009 14:59 | | | Yeah correct ''Wait, you impatient (man)''
What a surprise! A greek translating swedish!
We should pay her ! | | | 1 Febrero 2009 15:26 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Thanks a lot for your help reggina! |
|
|