Prevod - Grcki-Svedski - πεÏιμενε ανυπομονεTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica | πεÏιμενε ανυπομονε | | Izvorni jezik: Grcki
πεÏιμενε ανυπομονε |
|
| | Prevod Svedski Preveo lenab | Željeni jezik: Svedski
Vänta du otålige | | ανυπομονε är ett substantiverat adjektiv. Har lagt till "du", eftersom jag tycker att det låter konstigt med "Vänta otålige", på svenska. |
|
Poslednja provera i obrada od pias - 1 Februar 2009 15:26
Poslednja poruka | | | | | 1 Februar 2009 08:49 | | piasBroj poruka: 8114 | Can anyone please tell if this is: "Wait you impatient". THANKS in advance! CC: sofibu Mideia reggina | | | 1 Februar 2009 14:59 | | | Yeah correct ''Wait, you impatient (man)''
What a surprise! A greek translating swedish!
We should pay her ! | | | 1 Februar 2009 15:26 | | piasBroj poruka: 8114 | Thanks a lot for your help reggina! |
|
|