Оригінальний текст - Турецька - Olmuyor gülüm Yeterki Biraz SevПоточний статус Оригінальний текст
Категорія Пісні  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| Olmuyor gülüm Yeterki Biraz Sev | Тексти для перекладу Публікацію зроблено briseida | Мова оригіналу: Турецька
Olmuyor Gülüm Yeter ki Biraz Sev | Пояснення стосовно перекладу | Edited "Gulamın" with "gülüm" on notification from 44hazal44 /pias 090326. |
|
Відредаговано 44hazal44 - 26 Березня 2009 22:05
Останні повідомлення | | | | | 26 Березня 2009 18:41 | | | Hi,
''Gulamın'' is a Kurdish word which means ''my rose''(''gülüm'' in Turkish). Do you think we should replace it with the Turkish word? | | | 26 Березня 2009 19:23 | |  piasКількість повідомлень: 8114 | Sure! Thanks for the notification 44hazal44 CC: 44hazal44 |
|
|