Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando ...
Текст
Публікацію зроблено
Tini
Мова оригіналу: Іспанська
jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando vengas quedamos y nos conocemos, ¡Vale, guapÃsima!
Un besito.
Пояснення стосовно перекладу
Before edits:
"jejejejej claro mujer cuando vengas kedamos y nos conocemos vale wapisima ... un besito""
Заголовок
heheheh! Of course, girl! When you ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
mireia
Мова, якою перекладати: Англійська
heheheh! Of course, girl! When you come here, we'll arrange to meet! Ok, gorgeous!
a kiss.
Затверджено
lilian canale
- 26 Вересня 2009 19:32
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Вересня 2009 19:07
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Mireia,
I wouldn't use 'lady' to address the person in this context, "girl" or even "dear" would sound better in English
we'll meet and know each other ---> we'll arrange to meet
Also "guapÃsima" is stronger than "beautiful" I'd use "gorgeous"
one kiss ---> a kiss or kisses
26 Вересня 2009 19:10
Tini
Кількість повідомлень: 4
Hahaha, thank you ;D. I wondered what that spanish guy wrote to me, hahaha.
26 Вересня 2009 19:13
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
So... do you still want the translations into Swedish and Albanian? Or are they to be removed?
27 Вересня 2009 13:56
Tini
Кількість повідомлень: 4
No I don't need it in swedish or albanian anymore