Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Español-Inglés - jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando ...
Texto
Propuesto por
Tini
Idioma de origen: Español
jejejejej ¡Claro, mujer! Cuando vengas quedamos y nos conocemos, ¡Vale, guapÃsima!
Un besito.
Nota acerca de la traducción
Before edits:
"jejejejej claro mujer cuando vengas kedamos y nos conocemos vale wapisima ... un besito""
Título
heheheh! Of course, girl! When you ...
Traducción
Inglés
Traducido por
mireia
Idioma de destino: Inglés
heheheh! Of course, girl! When you come here, we'll arrange to meet! Ok, gorgeous!
a kiss.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 26 Septiembre 2009 19:32
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Septiembre 2009 19:07
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Mireia,
I wouldn't use 'lady' to address the person in this context, "girl" or even "dear" would sound better in English
we'll meet and know each other ---> we'll arrange to meet
Also "guapÃsima" is stronger than "beautiful" I'd use "gorgeous"
one kiss ---> a kiss or kisses
26 Septiembre 2009 19:10
Tini
Cantidad de envíos: 4
Hahaha, thank you ;D. I wondered what that spanish guy wrote to me, hahaha.
26 Septiembre 2009 19:13
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
So... do you still want the translations into Swedish and Albanian? Or are they to be removed?
27 Septiembre 2009 13:56
Tini
Cantidad de envíos: 4
No I don't need it in swedish or albanian anymore