Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Іспанська - Omne quod producitur ab alio producitur

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаІталійськаАнглійськаІспанська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Omne quod producitur ab alio producitur
Текст
Публікацію зроблено Lorand
Мова оригіналу: Латинська

Omne quod producitur ab alio producitur

Заголовок
Todo lo que se produce
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено evulitsa
Мова, якою перекладати: Іспанська

Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
Затверджено guilon - 11 Грудня 2007 18:27





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Грудня 2007 19:31

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.

8 Грудня 2007 23:08

evulitsa
Кількість повідомлень: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...Explícame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva

9 Грудня 2007 01:08

guilon
Кількість повідомлень: 1549
Yo también pienso que ab indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"

10 Грудня 2007 09:44

acuario
Кількість повідомлень: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenía.

10 Грудня 2007 17:35

María17
Кількість повідомлень: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''

10 Грудня 2007 17:51

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Tambien lo traduciría por producir

11 Грудня 2007 10:15

evulitsa
Кількість повідомлень: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latín no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva