Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-스페인어 - Omne quod producitur ab alio producitur

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어이탈리아어영어스페인어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Omne quod producitur ab alio producitur
본문
Lorand에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Omne quod producitur ab alio producitur

제목
Todo lo que se produce
번역
스페인어

evulitsa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 11일 18:27





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 8일 19:31

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.

2007년 12월 8일 23:08

evulitsa
게시물 갯수: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...Explícame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva

2007년 12월 9일 01:08

guilon
게시물 갯수: 1549
Yo también pienso que ab indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"

2007년 12월 10일 09:44

acuario
게시물 갯수: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenía.

2007년 12월 10일 17:35

María17
게시물 갯수: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''

2007년 12월 10일 17:51

Angelus
게시물 갯수: 1227
Tambien lo traduciría por producir

2007년 12월 11일 10:15

evulitsa
게시물 갯수: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latín no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva