Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Spanskt - Omne quod producitur ab alio producitur
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Omne quod producitur ab alio producitur
Tekstur
Framborið av
Lorand
Uppruna mál: Latín
Omne quod producitur ab alio producitur
Heiti
Todo lo que se produce
Umseting
Spanskt
Umsett av
evulitsa
Ynskt mál: Spanskt
Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
Góðkent av
guilon
- 11 Desember 2007 18:27
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
8 Desember 2007 19:31
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.
8 Desember 2007 23:08
evulitsa
Tal av boðum: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...ExplÃcame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva
9 Desember 2007 01:08
guilon
Tal av boðum: 1549
Yo también pienso que
ab
indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"
10 Desember 2007 09:44
acuario
Tal av boðum: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenÃa.
10 Desember 2007 17:35
MarÃa17
Tal av boðum: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''
10 Desember 2007 17:51
Angelus
Tal av boðum: 1227
Tambien lo traducirÃa por
producir
11 Desember 2007 10:15
evulitsa
Tal av boðum: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latÃn no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva